English

My name is Marta, I am 56 years old and I am the leader of Artesanías Urbanas. My mom had 12 children. Therefore, in my childhood, I only had the opportunity to go to first grade. When I was 41 years old God blessed me with my only son. At that time I didn’t have a job. Unfortunately, in Guatemala companies don’t hire older people. My mom used to say that we had hands to work not to ask for money.

A friend, who is 70 years old, and I started knocking doors. Thank God, from knocking so many doors, Wakami opened its door to us. Because of that, I was very relieved. Thus, I had found a job to help my son so he could study. Like every mother, I need to see my son fulfilled and happy. I want to give him the opportunities that I didn’t have. I am immensely grateful to Wakami for the chance it gave me to give an education to my son. We pray to God that the bracelets sell because Wakami gives jobs and opportunity to many people.

Español

Mi nombre es Marta, tengo 56 años y soy la líder de Artesanías Urbanas. Mi mamá tuvo 12 hijos, yo estudié hasta primero primaria. Dios me bendijo con mi hijo cuando tenía 41 años. Pero lamentablemente en Guatemala a la gente grande ya no nos dan trabajo. Nuestros papás nos enseñaron a trabajar y mi mamá decía que no es bueno solo poner la mano y pedir a menos que sea para trabajar.

Así que con una señora, de 70 años, comenzamos a tocar puertas. Bendito sea Dios, de tanto tocar puertas Wakami nos abrió la suya. Me alivió muchísimo encontrar un trabajo para poder ayudar a mi hijo a estudiar. Como toda madre necesito ver a mi hijo realizado, y ver que él estudie como yo no pude hacerlo. Estoy enormemente agradecida con Wakami por la oportunidad que me dio de darle educación a mi hijo. Pedimos con fe siempre en Dios que haya ventas porque Wakami es una oportunidad de trabajo para muchas personas.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *